Вечная любовь и ревность

Die ewige Liebe und Eifersucht

Акварель, 42 x 65 cm

Когда в могилу, моя любовь,
В могилу ляжешь сырую,
В неё, чтоб слиться с тобою вновь
Вослед тебя сойду я.

Тебя, ледяную, немую, тебя
Целую в неистовой дрожи...
Безумствую, плачу, ликую, скорбя,
И трупом делаюсь тоже !

Встают мертвецы и, слыша трубу,
Пускаются в пляс, торжествуя.
Мы оба остались с тобой в гробу,
В объятьях милой лежу я.

Встают мертвецы, и каждый судим
Для мук иль вечной награды...
Мы тихо в могиле обнявшись лежим,
И нам ничего не надо.

Генрих Гейне
Перевод Л. Руст

По мотивам росписей этрусских гробниц в Тарквинии, конец седьмого до начала пятого века до н.э.